جُنگَ بابت
معنيٰ
تمام وڏا. جانٺا. تمام ڳرا. بھادر، پھلوان ، جوڏا.
Mighty, braves, athletes, biggests.
بيتن ۽ وائين ۾
- سِڙَه سَنوان لاڄُو نَوان، اولا جَنِي عاجَ، ساٿِي سَفَرِ ھَلِئا، ڀَري جُنگَ جَھازَ، حاصِلُ ڪَرِيين حاجَ، واحِدَ وَڻِجارَنِ جِي.[ سُر سريراڳ - تياري ۽ ساٺ ]
- ڪالَهہ وَڌائِين ڪُنَ ۾، جاڏا جُنگَ جَھازَ، تُنھِنجِي اَڄُ طَرازَ، آھي آرَ اَکِيُنِ ۾.[ سُر سريراڳ - اجگر لھرون ۽ جھاز ]
- سَٿِيَنِ سَنبَتِ پَنڌَ جِي، تُون ويسَلو ويرَ، جوڙي جُنگَ جَھازَ کي، ڪوڏِ ھَڻائج ڪِيرَ، وَھي وَڻِجارَنِ جِي، بَندَرَ ڏانھَن بَھِيرَ،…[ سُر سريراڳ - اجگر لھرون ۽ جھاز ]
- جوڙي جُنگَ جِھازَکي، ڀورا تُون بَناءِ، اَٺيتالِيھَہ عِشقَ جُون، واڳُون وِيرَ وَٽاءِ، پَنجَ پَڳَھَ ٽِيھَہ اولا، سَتِرَھَن سِڙَه سِباءِ، سَمُنڊَ…[ سُر سريراڳ - جيون ۽ جھاز ]
- آھِين ھِتِ اُماڻَ، ٻَڌُ تُرَھو تارِ جو، لَهرِيين لُڙَ لَطِيفُ چئَي، جَهلِئا جُنگَ جُوانَ، اُونِهي تَڙِ آڳَٽِئا، آڏِي پائي آڻَ،…[ سُر سھڻي - ترھو، ڪچو ۽ ڪنڀار ]
- ڪامِلَ ڪَربَلا ۾، آيا جُنگَ جُوانَ، بَھادُرَ گَڏِئا بَھادُرين، شيرَ وَڏي سان شانَ، ڌَرَتِي ڌُٻِي لَرزِي، ٿَرٿَلِئا آسِمانَ، ڪَرَھَ ھُئِي…[ سُر ڪيڏارو - ڪامل ڪربلا ۾ ]
- ڏانگهَنِئُون ڏيرَنِ، جي ھُوندَ آندا ٻَڙِدَ ڀَنڀورَ ۾، کُڙِيءَ کُڙِڪو اُنِ جو، سُتي سُئو سَڀَنِ، ھَڻِي چِيلَ چَرا ڪِئا، وَھِ…[ سُر ديسي - اڱڻ مٿي اوپرا ]
- جُنگَ نِھاري جَوھَرِي، دانا دوسِتَ ڪِجَنِ، ھِھَڙِيءَ ھُھَڙِيءَ لَھَرِ نَہ لُڏِڻا، ڌَرتِيءَ جِيئَن نَہ ڌُٻَنِ، اُونِهي ڪُنَ عَمِيقَ جِيئَن، تانگهَہ…[ سُر بروو سنڌي - دل جو دلبر ]
- مُون سي ڏِٺا ماءِ، جَنِي ڏِٺو پِرِينءَ کي، رَھِي اَچِجي راتِڙِي، تَنِ جُنگَنِ سَندِيءَ جاءِ، تَنِي جِي ساڃاءِ، تُرَھو ٿِيندِي…[ سُر کاھوڙي - ڏوٿِي، ڏُٿ، ڏُونگر ]
- مُونا طُورُ سِيناءَ ، سَندا سَناسِيَنِ، سَجِدَہ گاھَ سامِيين، گوڏا گودَڙِيَنِ، فَڪَانَ قَابَ قَوْسَيْنِ أَوْ أَدْنَىٰ ، ٿا نانگا اِيئَن…[ سُر رامڪلي - آديسي ۽ مونا طور سينا ]
- غَينَئُون غُربَتَ جِندَڙي، سَدا سَناسِيَنِ، ڊِڄئو ڊاءِ اللهَ جي، پُورَنِ ۾ پَچَنِ، ريءَ رُخصَتَ رامَ جي، ٻِئو ڪِينَ ٻُجَهنِ، إِنَّ…[ سُر رامڪلي - ٽيھ اکري ]
- جُھ اُڌَمِئو اَڄُ، تَہ وَسَندو سونَ ڦُڙِيين، جالَ ڍَئِيندو جَهنگُ، جُنگَ ڍَئِيندو جَکرَو.[ سُر بلاول - مجوسِي، ڄام ۽ جادم ]
- ويٺو ڏي ڏاتارُ، ٻَڌِئو ماڻِڪَ مُوڙِيين، ڪَمُ نَہ ڄاڻِي ڪِي ٻِئو، وِڄا جو واپارُ، لَٿو ڏيھَ ڏُڪارُ، جُنگَ ساماڻي جَکِري.[ سُر بلاول - مجوسِي، ڄام ۽ جادم ]
- اَلا جُنگَ جِيَنِ، اَجهي جَنِي گهارِيان، شالَ مَ سُڪي وِيَرِي، جِئائِين پِيَ پِيَنِ، مَرَڪَڻُ اَکَڙِيُنِ، جَنِ ڏِٺِي مُون ٿِئي.[ سُر بلاول - مجوسِي، ڄام ۽ جادم ]
- ڏَمَرِئو تَہ ڏي، پَرَچِئو تَہ پاٽَ ڀَري، جُنگَ جَکِري کي، ٻَئِي چَڱِيُون چِتَ ۾.[ سُر بلاول - مجوسِي، ڄام ۽ جادم ]
- سَچُ ڪِ سُڪو ڍورُ، ڪَنڌِيءَ اَڪَ ڦُلارِئا، جُنگَنِ ڇڏِئو زورُ، سَرُ سُڪو سُونگِي گَيا.[ سُر ڏھر - ڪنڊا، ڍور، پٽيھل اڪ ]
- لَلي لَنئِين لاتِ، سَرَ ۾ ڪِئو سوجِهرو، ٻَگها ٻاتاڙا ٿِئا، وائِي ڪَنِ نَہ واتِ، جُنگَنِ پَنھِنجِي ذاتِ، نيئِي رَسائي روھَ…[ سُر ڪارايل - اڇو آب ]
- لَنئُن لَطِيفِي لاتِ، تَہ ويجهو ٿِيين وِصالَ کي، واري پاءِ وُجُودَ ۾، سَندِي جُنگَنِ ذاتِ، ھَڻِي ڪَرنگهَرُ ڪاتِ، پَڌَرِ پَئُہ…[ سُر ڪارايل - اڇو آب ]
- جَنِ جي واڇُنِئان وِھُ وَھي، سُڪا جَنِي پيٽَ، تَنِي جِيءَ سانڀيٽَ، جُنگَنِ کي جوکو ٿِئي.[ سُر ڪارايل - سَر، اوطاقون ۽ نانگ ]
- سَنَها ڀانءِ مَ سَپَ، سُڪا جَنِي پيٽَ، جَنِي جِي چَپيٽَ، جُنگَنِ کي جوکو ٿِئي.[ سُر ڪارايل - سَر، اوطاقون ۽ نانگ ]
- نانگَنِ سَندي نِجُهري، پيرُ پَرُوڙي پاءِ، تُنھِنجِي جاءِ نَہ ماءِ، اُتِ جُنگَنِ جي جوکو ٿِئي.[ سُر ڪارايل - سَر، اوطاقون ۽ نانگ ]