آگم ڪيو اچن...

Lexical Density of the verse, for usage of Artificial Intelligence (AI) & Computational linguistics
Number of words:
Lexical Words:*
Non-lexical words:**
Lexical Density:

* Words of Noun, adjective, verb & adverb
** Words of Pro-noun, post-position, conjunction & interjection

   ھِن بيت جا مُکيہ اِسم
ڀٽائي پيڊيا جو واٽس ائپ چئنل فالو ڪريو

QR Code of This Bait

- سُر سامونڊي جَي سيءَ ۽ جهيڙا جو بيت

چَمَڪِيُون چوڌارَ، ڌَڄِيُون ڌاڙيچَنِ جُون،
ماءُ سامُونڊِي آيا، سَھِسين ڪَري سِينگارَ،
تَنِي جي تَنوارَ، ڪالَهُون پوءِ ڪانگُ ڪَري.

رسالن ۾ موجودگي: 86 سيڪڙو

سمجهاڻي

هر طرف کان انهن سوداگرن جي جھازن جون (رنگ برنگي) جهنڊيون پري کان پيون ڦڙڪن ۽ تجلا ڏين، اهي سوداگر (وڏو نفعو ڪمائي) مالا مال ٿي موٽيا آهن. او امڙ، سامونڊي هر طرح سان سينگارجي آيا (ڪامياب ٿي موٽيا) آهن. مان ڪالهہ کان وٺي ڪانون جي اهڙي ٻولي پيئي ٻڌان (ڪانگ ڪالهہ کان وٺي اهڙي لات پيو لنوي.)

[ شارح: ڊاڪٽر عبدالغفار سومرو ]

گنج ۾، سرود سامونڊي، بيت نمبر : 1542

چَمَڪِيٌ چَوْڌَارَ ڌَڃٌہ ڌَارٖيْجَنِ جِيٌ﮶
مَاءَ سَامُوْڊِيْ آَئِيَا سَھْس﮼ ڪَرٖيْ سِنْکَارَ﮶
تَنٍ جِيْ تَوَارَ ڪَالٌ پُوْ ڪَانکُہ ڪَرٖيْ﮶

TRANSLITERATION
सिन्धी देवनागिरी

चमकियूं चौधार। धजि॒यूं धाड़ेचनि जूं।
माअ सामूंडी आया। सहसें करे सींगार।
तनी जी तंवार। कालहूं पोए कांगु करे।

ROMAN SINDHI

chamakiyoo'n chaodhaar'a, dhajjiyoo'n dhaarrechan'ay joo'n,
maa'u saamonDi aaya, sahisee'n karay seengaar'a,
tani jay tanwaar'a, kaalahoo'n po'ay kaang'u karay.

TRANSLATIONS
  • Abkhaz
  • Acehnese
  • Acholi
  • Afar
  • Afrikaans
  • Albanian
  • Alur
  • Amharic
  • Arabic
  • Armenian
  • Assamese
  • Avar
  • Awadhi
  • Aymara
  • Azerbaijani
  • Balinese
  • Baluchi
  • Bambara
  • Bashkir
  • Basque
  • Batak Toba
  • Batak Karo
  • Batak Simalungun
  • Belarusian
  • Bemba
  • Berber
  • Betawi
  • Bhojpuri
  • Bosnian
  • Breton
  • Bulgarian
  • Buryat
  • Cantonese
  • Catalan
  • Cebuano
  • Central Bikol
  • Chamorro
  • Chechen
  • Chichewa
  • Chinese (Simplified)
  • Chinese (Traditional)
  • Chuukese
  • Chuvash
  • Corsican
  • Crimean Tatar (Cyrillic)
  • Crimean Tatar (Latin)
  • Croatian
  • Czech
  • Danish
  • Dari
  • Dhivehi
  • Dinka
  • Dogri
  • Dombe
  • Dutch
  • Dyula
  • Dzongkha
  • English
  • Esperanto
  • Estonian
  • Ewe
  • Faroese
  • Fijian
  • Filipino
  • Finnish
  • Fon
  • French
  • French (Canada)
  • Frisian
  • Friulian
  • Fulani
  • Ga
  • Galician
  • Georgian
  • German
  • Greek
  • Guarani
  • Gujarati
  • Hakha Chin
  • Haitian Creole
  • Hausa
  • Hawaiian
  • Hebrew
  • Hiligaynon
  • Hindi
  • Hmong
  • Hunsrik
  • Hungarian
  • Iban
  • Icelandic
  • Igbo
  • Ilocano
  • Indonesian
  • Inuktut (Syllabics)
  • Inuktut (Latin)
  • Irish
  • Italian
  • Jamaican Patois
  • Japanese
  • Javanese
  • Jingpo
  • Kalaallisut
  • Kannada
  • Kanuri
  • Kapampangan
  • Kazakh
  • Khasi
  • Kiga
  • Kikongo
  • Kinyarwanda
  • Kituba
  • Konkani
  • Korean
  • Krio
  • Kurdish (Kurmanji)
  • Kurdish (Sorani)
  • Kyrgyz
  • Lao
  • Latin
  • Latgalian
  • Latvian
  • Ligurian
  • Limburgish
  • Lingala
  • Lombard
  • Luo
  • Luxembourgish
  • Macedonian
  • Madurese
  • Malagasy
  • Malay
  • Malay (Jawi)
  • Malayalam
  • Mam
  • Manx
  • Maori
  • Marathi
  • Marwadi
  • Mauritian Creole
  • Meadow Mari
  • Meiteilon (Manipuri)
  • Minang
  • Mizo
  • Mongolian
  • Myanmar (Burmese)
  • Ndau
  • Ndebele (South)
  • Nepali
  • Nepalbhasa (Newari)
  • NKo
  • Nuer
  • Occitan
  • Odia (Oriya)
  • Oromo
  • Ossetian
  • Pangasinan
  • Papiamento
  • Pashto
  • Persian
  • Polish
  • Portuguese (Brazil)
  • Portuguese (Portugal)
  • Punjabi (Gurmukhi)
  • Punjabi (Shahmukhi)
  • Quechua
  • Romani
  • Rundi
  • Russian
  • Samoan
  • Sanskrit
  • Santali (Latin)
  • Santali (Ol Chiki)
  • Scots Gaelic
  • Sepedi
  • Serbian
  • Seychellois Creole
  • Shan
  • Shona
  • Sicilian
  • Silesian
  • Sinhala
  • Slovak
  • Slovenian
  • Somali
  • Spanish
  • Sundanese
  • Susu
  • Swahili
  • Swati
  • Swedish
  • Tahitian
  • Tamazight
  • Tamazight (Tifinagh)
  • Tamil
  • Tatar
  • Telugu
  • Tetum
  • Thai
  • Tibetan
  • Tigrinya
  • Tiv
  • Tok Pisin
  • Tongan
  • Kokborok
  • Tsonga
  • Tshiluba
  • Tulu
  • Tumbuka
  • Turkish
  • Turkmen
  • Tuvan
  • Twi
  • Udmurt
  • Ukrainian
  • Urdu
  • Uyghur
  • Uzbek
  • Venda
  • Venetian
  • Vietnamese
  • Waray
  • Welsh
  • Wolof
  • Xhosa
  • Yakut
  • Yiddish
  • Yoruba
  • Yucatec Maya
  • Zapotec
  • Zulu

  • The banner lights of the (vessels of the) rich traders sparkled (last night) around (the harbour). “O mother! The seamen have obviously returned very well groomed. In fact the crow was cawing since yesterday presaging their arrival “.

    "Mast's fluttering flags flags looking so bright appear,
    Mother! loaded with with riches sailors are back, what joy is there1
    Since yesterday crow cawed to tell of their safe return"

    Buntings of the ship of the sails are shimmering all round,
    O mother, seafarers have come lavishly made up,
    It was then that the crow cawing about since yesterday.


    تلمع أعلام سفن الأغنياء فى كل ناحيه وفى كل جهة يا أماه!
    اليوم التجارون زيّنوا أنفسهم بألوان متنوعة درجعوا من بلاد بعيدة الغراب من الأمس يتكلم عنه.


    پرچم لہرن چونہیں پاسیں، دھنی سوداگر آئے
    سرانھن کے پردیسوں ڈُھکے ساڈے حانی مائے
    کل دا کاغ سناوے سانوں سجنان دیاں گلاں


    ہوا میں اڑ رہے ہیں ان کے پرچم
    وہ دولت مند تاجر لوٹ آئے
    خدا جانے اب ان کی زیب و زینت
    لبِ ساحل پہ کیا کیا گل کھلائے

    جھلمل کرتے دیکھ پھریرے، حد نظر تک ساگر،
    اے میاّ! سج دھج کر میرے، آئے ہیں سوداگر،
    کل سے کاگا آکر، دیتا تھا سندیسہ۔

      داستان اندر ٻيو اندراج
      ھِن سُر جي راڳ بابت

    سر سامونڊي جو تعلق سنڌي پرڪاش راڳ آھي ۽ ھن جي شڪل پوربي ٺاٺ سان ملي ٿي. آروھي ۽ آمروھي اوڏو سمپورڻ آھي يعني آروھيءَ ۾ پنج سر ۽ آمروھيءَ ۾ ست سر آھن. ڀٽائي جن جي راڳ کي راڳ وديا ۾ اھڙو تہ چالو ڏنو آھي جيڪو ھند جي ڏنل سنگيت سان ڪونہ ٿو ملي. انهيءَ ڪري شاھ جي سنگيت ۾ ان جو نالو ئي لطيفي چالو رکيو ويو آھي. وادي سر ”گنڌار“ ۽ سموادي سر  ڌيوت راڳ جي آلاپن جو پھر شام کان رات تائين جو آھي. 

    ٺاٺ: پوربي

    آروھي: سا گي مي پا ني سا

    آمروھي: سا ني ڌا پا مني گي را سا

    وقت (سمو) شام

    (ذريعو: شاھ جو راڳ، سرگم وسيلي نئي تحقيق. تحقيق: استاد امير علي خان. ڇپائيندڙ: سنڌي لئنگئيج اٿارٽي)